Die Vital-Office GmbH, Spezialist für Bürooptimierung, präsentierte ihr ganzheitliches Konzept gesunder Bürowelten am 20. Februar bei der “4th International Conference on Scientific Feng Shui & Build Environment” an der City University von Hongkong. Geschäftsführer Peter Jordan zeigte dabei im Vortrag „Tuning fürs Büro“, wie Büros mit Hilfe der Feng-Shui-Philosophie optimiert werden können.
Vital-Office hat es sich zum Ziel gesetzt, Büroräume mit Leben zu erfüllen. Dafür setzt das Unternehmen auf eine Kombination aus ergonomischer Büroplanung und Möbeldesign, moderner Baubiologie und Feng Shui als traditionelle Art leistungsfördernder Raumgestaltung. Feng Shui wird schon längst nicht mehr als asiatische „Hokuspokus-Philosophie“ belächelt, sondern hat Einzug in die moderne Architektur und Raumplanung gehalten. Deshalb setzt sich das „Asian Institute of Intelligent Buildings“ (AIIB) und das „Department of Building & Construction“ der Hongkonger City University jetzt wissenschaftlich damit auseinander. Namhafte Referenten aus der ganzen Welt sind zur „4th International Conference on Scientific Feng Shui & Build Environment” gekommen. Auch Vital-Office-Gründer Peter Jordan hat zum Thema „Feng Shui als Tuning fürs Büro“ referiert.
Vital-Office setzt bei der Konzipierung von Büroumgebungen auf die positiven psychologischen und ergonomischen Wirkungen von Feng Shui. Das Unternehmen stellt dabei aber Inspiration und Kreativität in den Vordergrund: So etwa in einer zur Bewegung inspirierenden Büroplanung, vergleichbar mit dem Yin und Yang – Symbol für ständige Dynamik und Veränderung. Die von Vital-Office entwickelten organisch-geometrischen Strukturen – ob beim einzelnen Schreibtisch oder im gesamten Büroraum – assoziieren Fülle und Freiraum innerhalb einer „Raum gebenden“ Ordnung. Die beabsichtigten Folgen: Kreative Innovationen und Geschäftserfolg.
„Ich bin stolz, unser Vital-Office-Bürokonzept bei der ‚4th International Conference on Scientific Feng Shui & Build Environment’ neben anderen hochkarätigen und internationalen Praktikern und Wissenschaftlern präsentieren zu können“, sagt Peter Jordan. Für den Unternehmensgründer, der regelmäßig auf Veranstaltungen wie etwa der „Conscious Design Conference“ in New York spricht, ist die Teilnahme an der Konferenz in Hongkong der vorläufige Höhepunkt seiner Vortragsreihen. Jordan zeigte in seinem Vortrag, welche Vorteile organisch konzipierte Bürowelten für die Inspiration der Mitarbeiter, deren Kreativität und Vitalität und letztlich für die Wettbewerbsfähigkeit des gesamten Unternehmens haben.
香真正的干草,干草花和苔藓直接应用于维生素吸声板。另一种全方位感受真实天然产品的多功能方式(看,触摸,闻起来)。特殊的专利保存和涂层方法开辟了全新的设计选择。而vitAcoustic天然涂层吸波板可用于所有的声学应用,如三维框架,音响卷帘柜,房间划分的面板窗帘和灵活的分区和分区。用于测量:在有色玻璃和吸音板上透明或半透明的自然元素。设计你的个人声学自然图片与19 vitAcoustic颜色和真正的干草,干草花和苔藓。您可以选择不透明和透明。对于项目,我们也提供个别调整,例如半透明。非常独特的想法可以通过涂覆各种真正的天然材料,如干草,干草花和苔藓来实施。
Deckensegel rund, Wolken und andere Formen
Hier zeigen wir einige Ideen.
Wir fertigen gerne auch Ihr Design individuell für Sie.
For craftsmen we offer sheets with V-cut. These sheets are flexible and can be used for curved applications, like round reception desk, column covers, tambour doors and much more. The sheets are customized according your requirements on design and curve radius.
Hervorragende Dämmeigenschaften sowohl diffusionsoffene Wärmedämmung und A-Klasse Schall Absorption sind hier zu einem Doppelnutzen kombiniert. Dazu kommt die optisch schöne und hochwertige dekorative Gestaltung mit 19 verschiedenen Farben und vielen eingravierten Texturen. Darüber hinaus kann auch eine individuelle Bedruckung besondere Akzente setzten.
Wahlweise mit Holzfaser Dämmplatten oder absolut emissionsfreien PET Dämmplatten im Verbund mit dekorativer vitAcoustic Fliesenplatte.
Die Fertigung erfolgt auf Maß, so dass vor Ort kein Zuschnitt notwendig ist und daher auch kein Dreck vor Ort entsteht. Damit ist auch eine schnelle Verlegung, bzw. Montage gewährleistet.
Fast alles ist möglich mit unseren VitAcoustic® cassettes. Geringes Gewicht, 1,9kg/m², Brandschutz B1 und leichte Montage zeichnen unser Material aus. Durch Excenterbefestigung ist eine Millimetergenaue Ausrichtung gewährleistet.
Testimonial: Das ist wirklich sehr gelungen, und der Kunde ist voll zufrieden. Sieht gut aus, Besten Dank für die tolle Arbeit. Die Montage verlief einfach, alles wurde in ca. 4 Std. montiert, inkl. den grossen Wandabsorber.
The first Kohlbecker building was called „The Human Factory“. Because Karl Kohlbecker wanted to ensure that a good quality of life does not end at the factory gates. That‘s a kind thought. And an entrepreneurial one: because when people feel comfortable, everything runs better. Quality increases, processes become faster, the work succeeds.
No compromises have been made in the equipment of each individual desk workstation. All components are individually adaptable to humans. Due to the special geometry of the desk, very advantageous workplace groupings result. The offset of the tables to each other is very pleasant. Direct counterparts are avoided. Instead, harmoniously spacious rooms are created between the desks.
Vital Office GmbH
D-75334 Straubenhardt, Holzbachtal 204
+49 7248 93566-90
+49 7248 93566-97
Vital Office Hongkong Limited
Rooms 05-15,13A/F, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, 17 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
Vital-Office Shanghai Co.,Ltd
上海新饰力办公用品有限公司
Wechat ID: Vital-Office
22.10.2014: 网站改版中,更多内容正升级到新网站中。更多内容,您仍然可以浏览以下旧版网页。带来不便,深感歉意。
www.vitaloffice.net (-09.2014)
所有价格为不含税价.